A Alma do Negócio é Você. - grupo toLivre.org

Sugestões e dicas no email: dicas.alma@gmail.com

A Alma do Negócio é Você. -  grupo toLivre.org header image 2

Flashdance - Feito em casa (e no Brasil)

February 22nd, 2008 · No Comments

Além da fama mundial de sacana, o Brasileiro também é muito conhecido pela criatividade, não apenas para resolver os problemas do cotidiano mas também para criar conteúdo artístico de primeira qualidade.

Quando essas duas famas se confirmam e o brasileiro tem recursos disponíveis, geralmente surgem pérolas da imaginação, concretizadas eternamente nas mentes de muitos, como é o caso do vídeo a seguir.


Flash Dance: Versão de milhões de dólares X Versão feita em casa

A paródia do grande sucesso Maniac (maníaca) e do filme Flash Dance, foi feita com recursos escassos e em território nacional. O filme ganhou o prêmio de melhor filme na categoria TRASH do festival de cinema e vídeo de curitiba, se você ainda não viu, aproveite.

Letra e tradução de maniac após o clique.

“Futebol não é um esporte de contato; é um esporte de colisão. Dança é um esporte de contato.” - Vince Lombardi

Letra: Maniac - Michael Sembello

Just a steel town girl on a saturday night
Looking for the fight of her life
In the real-time world no one sees her at all
They all say she’s crazy

Locking rhythms to the beat of her heart
Changing woman into life
She has danced into the danger zone
When a dancer becomes a dance

It can cut you like a knife,
If the gift becomes the fire
On a wire between will
And what will be

She’s a maniac,
Maniac on the floor
And she’s dancing like
She’s never danced before [2x]

On the ice-build iron sanity
Is a place most never see
It’s a hard warm place of mystery,
Touch it, but can’t hold it

You work all your life for that moment in time,
It could come or pass you by
It’s a push of the world, but there’s always a chance
If the hunger stays the night

There’s a cold connective heat,
Struggling, stretching for defeat
Never stopping with her
Head against the wind

She’s a maniac,
Maniac, I sure know
And she’s dancing like
She’s never danced before [2x]

It can cut you like a knife,
If the gift becomes the fire
On a wire between will
And what will be

She’s a maniac,
Maniac, I sure know
And she’s dancing like
She’s never danced before [3x]

Tradução: Maniac - Michael Sembello

Noite de sábado, apenas uma garota de cidade pacata
Procurando o combate de sua vida
No mundo real definitivamente ninguém a vê
Todos dizem que ela é louca

Trancando ritmos para a batida de seu coração
Transformando a mulher em vida
Ela dançou na zona de perigo
Quando a dançarina se torna uma dança

Isto pode cortá-lo como uma faca se o presente virar fogo
Numa corda entre o ser e o que será

Refrão:
Ela é uma maníaca, maníaca na pista
Ela está dançando como nunca dançou antes
Ela é uma maníaca, maníaca na pista
Ela está dançando como nunca dançou antes

A sanidade de ferro construída em gelo
É um lugar jamais visto
Ela é um perigoso lugar quente de mistério
Toque, mas não pode segurar

Você trabalha a vida toda esperando esse momento
Ele poderia chegar ou passar por você
É uma pressão do mundo, mas há sempre uma chance
Se a ansiedade virar a noite

Existe um calor misturado com frio, lutando, atingindo até a
derrota
Sem parar com a cabeça dela contra o vento

Tags: Diversão · humor · música

0 respostas até agora.;

  • Ainda não há comentários... Seja um pioneiro preenchendo os campos abaixo.

Leave a Comment